Müsor
Ezen az oldalon a müvészek általános zeneszámait látják.
Kérem vegyék figyelembe, hogy a müvészek, és a zenekarok ezen kívül még egy saját, bövített zenekészlettel rendelkeznek, ezért kérem nézzék meg a müvészek oldalait is!
Ha az Ön kívánsága nincs közöttük, akkor lehetösége van arra, hogy egy e-mailt küldjön nekünk az ön kívánságaival.
A müvészek törekedni fognak arra, hogy a kívánságait teljesítsék.
|
A babám fekete romalány |
|
A cigányok úgy élnek ha nem lopnak cserélnek |
|
A vén cigány |
|
Adjatok egy kanalat föbe lövöm magamat |
|
Alleluca popáné beteg lett a cigányné |
|
Arany nóta |
|
Árok, árok de mély árok |
|
Cigány , cigány, miért vagy cigány ? |
|
Cigánybálban sok a roma |
|
Cigánysoron nem merek eljárni |
|
Eladom a lovamat |
|
Elindultam hosszú útra eltörött akocsim rúdaja |
|
Elmentem az erdöbe fát vágni |
|
Erdöszélén sátoroznak az oláh cigányok |
|
Fáj a szívem fáj |
|
Fáj a szívem fáj pálinkár fáj |
|
Fáj aszívem jajj de nagyon beteg |
|
Föztem neked szárazbabot eleget |
|
Három deci köménymag |
|
Hej Rigó , Rigó sárga csikó |
|
Hopp te Zsiga |
|
Megdöglött a bíró lova |
|
Mondok néked valamit gombold ki a selyeminged elejit |
|
Neki menjek, ne menjek a fekete szemednek |
|
Nem kell nékem a pogácsa |
|
Ollós rákot régen fogtam az iszapban |
|
Országúton dzsalóznak a cigányok |
|
Országúton hosszú a jegenyesor hazáig, nincsen pénzem |
|
Piros lett a paradicsom nem sárga |
|
Romacsávó minek vagy , ha mindig olyan beteg vagy |
|
Úgy szeretem a rányimat |
|
Valamit súgok magának |
|
Ring of fire Johny CASH |
|
Take me home country roads JOHN DENVER |
|
Deutsche Hymne |
|
Donauschwäbische Hymne |
|
Europa-Hymne, Beethowen, 9. Sym. Ode and die Freude |
|
Magyar Himnusz |
|
Székely Himnusz |
|
Ungarndeutsche Hymne |
|
Bei mir bist du scheeen |
|
I left my heart in San Francisco |
|
Jamaikai trombitás, aranyszájú trombitás |
|
The Lady is a tramp |
|
Granada |
|
Herkulesfürdöi emlék |
|
Kék Duna Keringö |
|
Mesék a Bécsi erdöböl |
|
Oh du schwarzer Zigeuner |
|
Pacsirta |
|
Picicato Polka |
|
Schöner Gigolo, armer Gigolo |
|
Sibone |
|
Szomorú vasárnap |
|
Valencia |
|
Nádfedeles kulipintyó |
|
A kanyargó marosmenti bogárhátú kisházban |
|
A szegedi csikós lenn itat a Tiszán |
|
a vonatra |
|
Akácos út |
|
Az a szép az a szép akinek a szeme szép |
|
Badacsonyi kéknyelü 3 éjjel 3 nap |
|
Befogom a lovam |
|
Befordultam akonyhába, rágyújtottam a pipámra |
|
Bezélgetö vörös rózsák |
|
Búza, búza, de nagy tábla búza |
|
Darumadár fent az égen |
|
Debrecenbe kéne menni |
|
Deres már a határ |
|
Egy asszonynak kilenc lánya |
|
Egy cica két cica há'cica haj megfogta az icipici egeret |
|
Elment Lidinéni a vásárba csuhajla |
|
Eltörött a hegedüm nem akar szólani |
|
én vagyok én a kocsma közepén |
|
Erdöszélén nagy a zsivaly lárma |
|
Esik az esö, hullik |
|
Ez a kislány kisírta a két szemét |
|
Favilla, fakanál, fatányér |
|
Fekete cserepes az egri bíro háza |
|
Felmászik alegény a meggyfa tetejére |
|
Felmászott a Julcsa az uborkafára |
|
Gyere bodri kutyám |
|
Gyere Bodri kutyám |
|
Haragszik az édesanyám, hogy miért járok a lányok után |
|
Hármat rikkantott már a rigó |
|
Hulló sárga falevél |
|
Húzzátok cigányok estétöl reggelig |
|
Irigyelik, hogy én téged szeretlek |
|
Iszom a bort rúgom a port |
|
Jaj de magas, jaj de magas ez a vendégfogadó |
|
Kalapom, kalapom csurgóra |
|
Kecskebéka felmászott a füzfára |
|
Kedves jóanyám nem írhatok levelet |
|
Kint a Dorozsmai határban |
|
Kondorosi csárda ki van festve |
|
Már mi nállunk babám |
|
Megjöttek a fehérvári huszárok |
|
Nem csörög a nyárfalevél, ha a szél nem fújja |
|
Nem loptam én életemben |
|
Nem vagyok én remete, jól esik ha szép lány néz a szemembe |
|
Ni ni ni ni mi mozog a zöld levelü bokorban |
|
Összel érik babám a fekete szöllö |
|
Piros százas a zsebemben |
|
Piszkáld ki, piszkáld ki belöle |
|
Rézböl van a pipakupakom |
|
Rózsabokorban jöttem a világra |
|
Sárga a rigó , kerek a cipó |
|
Sárga csizmát visel a babám |
|
Száz forintnak ötven a fele |
|
Széles a Balaton vize, keskeny a híd rajta |
|
Túl a Tiszán faragnak az ácsok |
|
Vörös bort ittam az este |
|
Zöld a petrezselyem, nagy a veszedelem, megházasodni kéne |
|
Zöldablakos kicsi ház |
|
7-re várom a Nemzeteinél ott ahol a 6-os megáll |
|
A babám budakeszi |
|
A bazamári |
|
A boldogságból sosem elég |
|
A Dunában úszik egy sámli |
|
A villa negra nem apáca zárda |
|
Ahol az ember felmászik a fára ott van Budapest |
|
Akinek szíve sose fájt |
|
Az a sárga liliom |
|
Az alvilágnak nincs romantikája |
|
Bár merre jársz egy dal megtalál |
|
Baracknyílás idején |
|
Belépünk a TSZCS-be twist |
|
Bög a tehén, nincs kalap a fején |
|
Búcsúzom, késöre jár |
|
Budapesten hagytam a szívem |
|
Bumeráng, bum, bumeráng |
|
Búzába ment a disznó csak a füle látszik |
|
Csak tavasz ne jönne sohasem |
|
Csenget a postás egy igazi sorstárs |
|
Csitt ! Az ég szerelmére ( pecások dala ) |
|
Egy kis kíváncsi kacsa |
|
Egy szál harangvirág |
|
Éjjel az omnibusz tetején |
|
Elmúlt egy év |
|
Emlékszel nyár volt |
|
Én édes katinkám |
|
Énekeljünk együtt ! |
|
Ezekkel a soförökkel baj van |
|
Fogj egy sétapálcát |
|
Gedeonbácsi a nök bálványa |
|
Gondolsz-e majd rám ???? |
|
Gyere jöjj közelebb ! |
|
Gyere ki a zöld erdöbe kék ibolyát szedni |
|
Gyöngy hajú lány |
|
Ha nem jön álom a szememre |
|
Ha rámszál egy vidám pillanat |
|
Ha sok pénzem lesz felülök a repülöre |
|
Hogyha az este a fény kigyúl |
|
Homokóra |
|
Hull az elsárgult levél |
|
Indul a svábhegyi fogaskerekü |
|
Istambul |
|
Isten véled édes Piroskám |
|
János bácsi pipája füstölög.a világba |
|
János legyen fennt a Jánoshegyen |
|
Januárban lehullott a hó |
|
Járom az utam a macskaköves utam |
|
Jó barát kérd meg, hogy.......... |
|
Jó barát mond meg neki......... |
|
Kapitány, kapitány |
|
Kár összeveszni velem |
|
Kicsit szomorkás a hangulatom máma |
|
Kis hajó az élet tengerén |
|
Kis kíváncsi kacsa |
|
Kis madár nagy madár, szálj, szálj madár |
|
Kislány a zongoránál, fehérebb az orgonánál |
|
leesett a pap az ágyról twist |
|
Lennt a dunaparton lakom |
|
Lesz maga juszt is az enyém |
|
Lila Orgonák |
|
Megyek tovább veszek skodát |
|
Melegítve nem jó a csók és a húsleves |
|
Mert ez a mi kocsmánk |
|
Mi férfiak nem könnyezünk |
|
Minden jót Mónika |
|
Mindenki nyaral |
|
Mondjátok meg Máriának szeretem ! |
|
Most kéne abbahagyni, elfutni, elrohanni |
|
Nem csak 20 éveseké a világ |
|
Nem hittem el, hogy lesz még ilyen |
|
Nem vagyok én örült |
|
Oh csak egy kis csók |
|
Ölelj, ölelj, csókold a szám !!! |
|
Orrgonák nyílnak, orgonák nyíljatok ! |
|
Ott keress !! |
|
Piros pezsgö |
|
Pókháló van már az ablakon |
|
Búzába ment a disznó |
|
Régi csibészek |
|
Remek ez a Hennesy |
|
Ringasd el magad |
|
Rozika te gyere a moziba be |
|
Sárga violák Aradszky László |
|
Schneider Fáni de azt mondta |
|
Szeretlek én jöjj vissza hozzám |
|
Szeretnék május éjszakáján ellopni minden orgonát |
|
Szeretnék valamit valakivel |
|
Szeretném ha szeretnélek |
|
Szóljon hangosan az ének !!! |
|
Te csak várj még felkel majd a nap |
|
Trombitás Frédi |
|
Ujjé a ligetben nagyszerü |
|
Várlak, hívlak, újra visszahívlak |
|
A lányok, a lányok angyalok |
|
Arany-Ezüst keringö |
|
Bob Herceg |
|
Csiri, biri kék dolmány |
|
Emlékszel még ? |
|
Haccacáré |
|
Hajmási Péter |
|
Jajj cica eszem azt a csöpp kis szád |
|
Juliska die Juliska aus Buda-Budapest |
|
Szép város Kolozsvár |
|
Túl az Óperncián |
|
Annen Polka |
|
Auf der Insel steht a Bam |
|
Bergwagabunden |
|
Grüße von Soroksár |
|
Két vidám trombitás |
|
Klarinetten Polka |
|
Kufsteiner Lied |
|
Schneewalzer |
|
Schwiegermutter jetzt geht's gut |
|
Sej haj Rozi |
|
Soroksáron tüz ütött ki |
|
Trink'ma noch a Flascherl Wein |
|
Trompetenecho |
|
Wenn am Abend die Dorfmusik spielt |
|
Wenn der Wein blüht |
|
Wien bleibt Wien |
|
Wir sind die Soroksárer Buam |
|
Beguine |
|
Cielito lindo |
|
Gyöngyhalász |
|
I am sailing ROD STEWART |
|
let's twist again |
|
Limbo Dance |
|
Nothing can change my love |
|
pococatapetl-twist |
|
South of the border on Mexico Bay |
|
Tico, Tico |
|
Midön Havannában hajóra száltam én ( La Paloma ) |
|
Valami kis szerelem kéne nekem |
Ezeket a zeneszámokat a legtöbb müvészek, még próba nélkül is spontán játszák együtt.
De táncolni már Önnek kell!